张正乾律师

-张正乾
您当前位置:首页 > 文章详情

翻译服务合同(笔译)

添加时间:2018年6月27日 来源: 张正乾律师   http://www.zhzqls.com/
  甲方:_________________________
  乙方:_________________________
  甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:
  1.标的
    _________________________________________________________
  2.期限
  乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。
  3.译稿的交付形式
  译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。
  4.翻译费和排版设计费
  以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。 字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页, 原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。
  5.总价
  总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。
  6.定金
  为保证本合同的履行,在签订本合同的同时, 甲方须向乙方支付定金______________元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。
  7.付款
  当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。
  8.质量保证
  乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。
  9.保密条款
  乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。
  10.文本份数
  本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
  11.其它
    _______________________________________________________________
 

甲方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
乙方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________

联系电话:

全国服务热线

律师手机站

网站管理 Copyright ©2018-2024 版权所有 网站支持:大律师网